Olá Amigos tradutores ou curiosos para achar o pacote correspondente a um termo, segue abaixo um e-mail que foi passado ao time de tradução internacional, um programa bastante útil.:
Não tenho certeza se você está ciente da ferramenta de busca de tradução em linha de comando iniciado por Sebastian Heinlein.
Eu modifiquei-a um pouco e coloquei aqui:
https://launchpad.net/ubuntu-translations/ubuntu-translations-tools
Você precisará instalar o gettext e bzr:
$ sudo aptitude install gettext bzr -y
Você pode baixar usando o bzr, como abaixo:
$ bzr branch lp:ubuntu-translations
Para execuctá-lo:
$ cd ubuntu-translations
$ ./search-ubuntu-translation Iem_Para_a_Busca
————–
Agora será mostrado o pacote que tem o item da busca e será mais fácil de achá-lo no Rosetta.
Depois ele irá mostrar exatamente o nome do pacote para que seja acessado.
————–
Eu estou usando-o para encontrar a localização de alguns textos não traduzidos, para verificaras consistências das traduções de um termo específico, para ver o texto original de uma tradução (no caso a tradução é vago), mas também para descobrir os erros de ortografia comum ou particular.
Por favor, deixe-me saber se você acha que é útil ou se tiver sugestões para melhorá-lo.
Felicidades,
–
Adi Roiban
–
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
Tradução do texto da lista e já publicado em inglês aqui.
Quer saber como fazer parte do time de tradução do Ubuntu, leia aqui.
Meu twitter: @AndreGondim
Abraços e boa sorte!!
Conheça a comunidade Ubuntu Brasil
http://www.ubuntu-br.org/participe
0sem comentários ainda