Ir para o conteúdo
fisl 13
25 a 28 de julho
de 2012
Centro de Eventos da PUCRS
Porto Alegre — Brasil
ou

Software Livre Brasil

Inscritos

Patrocinadores

Provas LPI

fisl13

Porto Alegre - Rio Grande do Sul - Brasil
 Voltar a Noticias do ...
Tela cheia Sugerir um artigo

El fisl13 contará con intérprete de LIBRAS

29 de Junho de 2012, 0:00 , por Software Livre Brasil - | Ninguém está seguindo este artigo ainda.
Visualizado 1433 vezes
Traduções

Por segundo año consecutivo el fisl contará con un profesional que realizará la traducción simultánea de las conferencias y actividades para la Lengua Brasileña de Señales. El intérprete recibirá a los participantes que necesiten de traducción el primer día del foro y definirá con ellos cuales conferencias serán traducidas, de acuerdo con el interés que exista acerca de la charla.

Para uno de los coordinadores del GT WSL, Carlos Machado, con deficiencias auditivas e investigador del tema, el proceso de traducción simultáneo es complejo, pero ésto no es exclusividad del lenguaje de señas. Depende mucho del contexto y de la intimidad que el traductor y la platea sorda tengan del asunto, pero eso es una cuestión que puede presentarse en cualquier área técnica y no solamente de TI por causa de las palabras y los vocablos específicos. Por cierto, este es un problema en la traducción para cualquier lengua, no solamente para LIBRAS", afirma.

Los interesados en utilizar la traducción pueden entrar en contacto a través del e-mail comunicacao at softwarelivre.org para recibir más información antes del evento.

El sistema LIBRAS es un idioma gestual con estructuras gramaticales propias utilizado principalmente para la comunicación de personas con deficiencias auditivas y visuales. La lengua es la segunda oficial de Brasil, después del portugués.


Tags deste artigo: libras fisl13